embaçar

embaçar
em.ba.çar
[ẽbas‘ar] vt embuer.
* * *
embaçar
[{{t}}ẽmba`sa(x){{/t}}]
Verbo transitivo (lentes) embuer
(ofuscar) offusquer

Dicionário Português-Francês. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • embaçar — embaçar( se) com embaçou( se) com a resposta …   Dicionario dos verbos portugueses

  • embaçar — v. tr. 1. Embaciar. 2. Tornar baço ou pálido. 3.  [Figurado] Enganar, lograr; confundir. • v. intr. 4. Ficar como petrificado; estacar; ficar confundido ou envergonhado. 5. Perder a força (ao dar em corpo mole) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • embair — |a í| v. tr. Induzir em erro com imposturas. = EMBAÇAR, ENGANAR, ILUDIR   ‣ Etimologia: latim invado, ere, entrar em, invadir, avançar sobre …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • empanzinar — v. tr. 1.  [Popular] Fazer comer ou comer excessivamente. = ALAMBAZAR, EMPACHAR, EMPANTURRAR 2. Embaçar; iludir. 3. Surpreender desagradavelmente alguém …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • engrampar — v. tr. Enganar; lograr; embaçar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • entoar — v. tr. 1. Começar a cantar (para que os outros continuem no mesmo tom). 2.  [Figurado] Encaminhar, dirigir. • v. intr. 3. Seguir a entoação (de outrem). 4.  [Portugal: Regionalismo] Diz se do furão que, entrando na lura ou cova de um coelho, não… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enzampar — v. tr. 1.  [Popular] Empachar; embaçar; lograr. 2.  [Portugal: Alentejo] Causar assombro a; zampar …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”